國務院副秘書長王仲偉、國家互聯(lián)網(wǎng)信息辦公室副主任彭波、中國日報社副總編輯高岸明一同啟動網(wǎng)站上線裝置。
10月8日上午,中華人民共和國國務院英文網(wǎng)站(english.gov.cn)新版開通儀式舉行,國務院副秘書長王仲偉、國家互聯(lián)網(wǎng)信息辦公室副主任彭波、中國日報社副總編輯高岸明出席開通儀式并發(fā)表講話。國務院辦公廳、中國日報社有關同志,新華社、人民日報、中央電視臺、中國國際廣播電臺、外文局、中國新聞社等媒體和機構代表參加開通儀式。
中國的發(fā)展日益受到國際社會的廣泛關注,世界各國對中國發(fā)展充滿濃厚的興趣,搭乘中國發(fā)展列車的意愿高漲。
國務院網(wǎng)站準確把握國際社會要求,順應時代發(fā)展趨勢,在中國政府網(wǎng)中文版全面更新的基礎上,啟動了英文版網(wǎng)站的改版工作。新的國務院英文網(wǎng)站,深入把握國際傳播規(guī)律、圍繞國際社會對中國政府的信息需求,充分采用國際新技術,對網(wǎng)站內容、架構等進行重新設計和大幅優(yōu)化提升,努力打造代表中國政府立場和國際形象、具有一流國際水平的政府門戶網(wǎng)站,打造外國官方和民眾以及各類機構了解中國政策環(huán)境、享受在華便捷服務的權威平臺。新版國務院英文網(wǎng)站的上線,不僅是中國政府網(wǎng)站發(fā)展的里程碑,也是面向世界打造創(chuàng)造、透明、開放型政府的新起點。
網(wǎng)站目前設置了最新資訊(News)、政策發(fā)布解讀(Policies)、政府機構導航(Directory)、服務指南(Services)和檔案資料(Archive)六個一級欄目及30余個二級欄目,以國際化的思維和表達方式,向國際社會傳遞中國政府的聲音,加強同各國網(wǎng)民的交流互動,提供便捷信息服務。
新的中國政府網(wǎng)英文版一改往日嚴肅,透露出一股清新、時髦的氣息,展現(xiàn)出了親民的一面。
新版網(wǎng)頁采用白色背景、藍色主體為主要基調,與中文版風格相符,頁面簡潔干凈。文字也采用更大號的字體,標題與正文色調有所區(qū)別,易于閱讀。
該站不僅在載入打開時間上有所提升,內容上則一改以往分類較多的習慣,繼承了中文版的設定,簡化為“總理”、“新聞”、“政策”、“國務院”、“服務”、“數(shù)據(jù)”幾個欄目。
首頁的總理動態(tài)一欄中有總理語錄,還配了一張活潑的總理卡通圖像。
值得注意的是,新版英文版網(wǎng)頁一改以往嚴肅的形式,展現(xiàn)出了親民的一面。首頁的總理動態(tài)一欄中,還有總理語錄,語錄不僅用了夸張的引號,還配了一張活潑的總理卡通圖像。而去年官方新聞首次出現(xiàn)中國家主席習近平、總理李克強卡通人物像時,還引起了一陣網(wǎng)絡熱議。
此外,網(wǎng)站還配有了類似“一張圖看懂”的信息視圖欄目,新版上線當天,配發(fā)的為10月份總理出訪歐洲的行程,即使不看英文,通過羅馬斗獸場、米蘭大教堂的圖標也能看懂總理要去的地方。
新聞背景:
中國政府網(wǎng)中文版于2005年十一試開通,隨后應廣大網(wǎng)民的要求,英文版于當年11月22日試開通,英文版開設“今日中國”、“中國概況”、“國家機構”、“中國與世界”、“政府動態(tài)”、“領導活動”、“商務中國”、“政府出版物”、“法律法規(guī)”、“外籍人士服務”和“專題專欄”等主要欄目,發(fā)布中國的政務信息和數(shù)據(jù)資料,介紹中國在政治、經(jīng)濟、文化等各領域的對外政策,以及對國際事務的外交立場等,向外籍人士提供來華旅游、留學、經(jīng)商、投資等相關活動的綜合服務內容,為國外人士更好地了解中國提供了方便。
試開通后的英文版頁面以紅色、黃色為主要基調,沿襲了當時國外主流新聞信息網(wǎng)站所采用緊湊、小字體等排版方式。頁面也給人以莊重嚴肅感。這樣的風格一直延續(xù)了近9年。
然而,中國政府網(wǎng)英文版試開通3個月后,溫州大學外國語學院副教授黃衛(wèi)峰發(fā)表了一篇題為《對外宣傳工作任重而道遠——評中國政府網(wǎng)站英文網(wǎng)頁中的表達問題》的文章,該文以中國政府網(wǎng)中一些英語譯文為分析對象,列舉了整整53個句子的100多個英文表達問題!
隨后,中國政府網(wǎng)立即進行查核和修改。編輯部感謝黃衛(wèi)峰對網(wǎng)站的關心和幫助,并專門公開發(fā)函對工作中的疏忽之處表示歉意。